fbpx
HLAVNÝ DENNÍK
ZAHRANIČIE

„Cigán, černoch či čierny pasažier“ sú už klasifikované ako rasizmus. Teraz už aj „migrant“

Ilustračné foto / Shutterstock

V Berlíne platí nový protirasistický lexikón. Slovo „migrant“ je medzi zakázanými.

Vo verejných inštitúciách a ich kanceláriách nemeckého hlavného mesta Berlín sa objavil manuál o rozmanitosti, určený na usmerňovanie zamestnancov k úctivej komunikácii. Podľa neho nemožno používať ani slová ako „migrant“ či „cudzinec“. Úrady ich zakázali, lebo ide o slová s negatívnym významom, tak isto ako slovo „čierny“. Nariadenie zaujalo taliansky portál ilgiornale.it.

„Schwarzfahrer“ je termín používaný v nemčine na označenie tých, ktorí cestujú hromadnou dopravou bez lístka. Doslova sa to prekladá ako „čierny pasažier“. V roku 1992 Pepe Danquart sfilmoval oskarový krátky film. Teraz to slovo však bude musieť spolu s mnohými inými slovami zmiznúť z lexiky používanej v nemeckom hlavnom meste.

Politicky korektný „jazykový“  vývoj Berlína je obsiahnutý v 44-stranovom dokumente, ktorý Senát schválil ako červeno-červeno-zelený. Cieľ? Zabráňte diskriminácii a vychovajte štátnych zamestnancov ku komunikácii, ktorá viac rešpektuje „rozmanitosť“. Stručne povedané, po feministickom slovníku dorazil ten protirasistický aj do Nemecka. Aby sme teda nikoho neurazili, musí sa teraz hovoriť už nie „Schwarzfahrer“, ale „cestujúci bez platného lístka“. Zoznam je dlhý. Lepšie je vyhnúť sa hovoreniu „anschwärzen“ (očierniť) alebo slabému svetlu, doslova „čiernemu svetlu“. Zamestnanci sa budú musieť rozhodnúť pre neutrálnejšie „ošpinenie“.

Východnú hranicu nelegálne prekročili aj migranti s COVID-19

A opäť je tu aj zákaz slov „cudzinec“ a „žiadateľ o azyl“. Aby sa nepoškodili noví prichádzajúci do krajiny, mali by sa v berlínskych verejných kanceláriách používať výrazy „rezident bez nemeckého občianstva“ a osoby „oprávnené na ochranu“. Pojem migrant sa už samozrejme považuje za diskriminačný. Správnejšie je uviesť, že ide o „ľudí s medzinárodnou históriou“ alebo „utečencov za prácou“, ak pricestovali do Nemecka z ekonomických dôvodov. Dokument bol distribuovaný do tisícok kancelárií spolu so stimulom vo výške 150 eur pre zamestnancov, ktorí sa v nasledujúcich troch rokoch budú musieť prispôsobiť novým jazykovým štandardom mesta s viacerými univerzitami.

Medzi citlivo chránený nový jazyk, politicky korektný, patrí aj jazyk transsexuálov a dokonca aj starších ľudí. Napríklad čoskoro bude zakázané zverejňovať pracovné inzeráty vhodné pre „mladých“ ľudí.

Nový Berlínsky jazykový lexikón ma podľa úradov slúžiť na elimináciu „prípadov diskriminácie a rasistického násilia.“

Desať hodín znásilňovali maloletých chlapcov na cintoríne. Majú švédsky horor na svedomí migranti?

SÚVISIACE

Používame cookies aby sme pre vás zabezpečili ten najlepší zážitok z našich webových stránok. OK Viac info